?

Log in

翻訳蒟蒻
deliciously multilingual
Kanjani8- Minus 100do no Koi 
24th-Dec-2009 09:13 pm

Minus 100do no Koi (Minus 100 degree love)

woo…

喧嘩ばっかりしていたよね
何度も同じ繰り返しでさ
久々に会った君は“大人”で
目を見れぬほど綺麗になってた
We just fought, didn’t we?
Over and over, the same thing
The you, I met for the first time in awhile, was “an adult”
And you’d become so beautiful I couldn’t look in your eyes

あれからそれなりに季節は過ぎ
けど忘れられないことがヒトツ
最後に君がそっと置いてった
マイナス100度の辛すぎる思い出
Since then the seasons have been passing by as always
But there’s one thing I can’t forget
The minus 100 degree painful memories you left behind quietly in the end

女々しいと笑われそうだけれど
あのままずっと愛し続けてた
君以外を抱きしめることもできなくて
そんなこととても今言えない…
You’d probably laugh at me, “you’re so unmanly”
I always kept on loving you like that
I can’t hold anyone other than you
I can’t say that now…

Woo…

突き放すほど戻ってきてほしい
解ってるよ矛盾してるのは
人間不信だった 涙の中に
ホントの愛をがむしゃらに探した
I want you to come back so much I push [others] away
I know, what’s inconsistent is that
I didn’t trust others, in my tears
I frantically looked for true love

あの頃にもう一度戻れたら
小細工も強がりなんてせずに
俺の全部!そのまんまでぶつかってみたいよ
君はそっと時計をのぞきこんだ
If I could go back to then one more time
I wouldn’t deceive you or put on an act
[I’d give you] My all! I want to face you like that
You quietly took a look at your watch

外は雪 思い出さないのかい? あの日のコト
君は俺に未練はないのかい? ラララ…
There’s snow outside, don’t you remember? What happened that day
Do you not have any attachment to me? La la la…

女々しいと笑われそうだけれど
あのままずっと愛しちゃったままさ
君以外を抱きしめることもできなくて
ただヒトリ…ヒトリ震えてるよ
You’d probably laugh at me, “you’re so unmanly”
But I always stayed loving you like that
I can’t hold anyone other than you
I’m just alone…alone, shaking

あの頃にもう一度戻れたら
小細工も強がりなんてせずに
俺の全部!そのまんまでぶつかってみたいよ
そのチャンスをもう一度くれるなら
ラララ…
ラララ…
Woo…
If I could go back to then one more time
I wouldn’t deceive you or put on an act
[I’d give you] My all! I want to face you like that
If you’d give me that chance one more time
La la la…
La la la…
Woo…



Please tell me of any errors/typos. :)
Comments 
24th-Dec-2009 01:05 pm (UTC)
my fav song from the gift singles. ♥
24th-Dec-2009 02:30 pm (UTC)
Your icon <3
25th-Dec-2009 04:47 am (UTC)
mine too <3
24th-Dec-2009 02:29 pm (UTC)
I've been listening to this song for a whole day, so thank you so much :)

I quite like the lyrics. I thought they were more optimistic XD (The melody's fault XD)
24th-Dec-2009 02:30 pm (UTC)
thanks for translating..ü I just watched the vid.. :)
24th-Dec-2009 11:28 pm (UTC)
Thanks for translating♥
25th-Dec-2009 03:32 pm (UTC)
Thank you soooo much!!! <3
18th-Jan-2010 09:26 am (UTC)
Thank you! Sorry for the late comments XD
3rd-Jul-2010 01:34 am (UTC) - Kya!
Translate moreee~ Oh I love eito so muchhh~~~ Thanks >w
3rd-Jul-2010 01:35 am (UTC) - Re: Kya!
Ah... If you dont mind,,, please do the romaji too... Wanna sing it like hell ^v^
This page was loaded Feb 23rd 2017, 8:38 pm GMT.